Prevod od "да знам" do Danski


Kako koristiti "да знам" u rečenicama:

Морам да знам шта се десило.
Jeg skal vide, hvad der er sket.
То је оно што желим да знам.
Det ville jeg også gerne vide.
Како могу да знам да говориш истину?
Hvordan kan jeg vide, hvis du fortæller mig sandheden?
Морам да знам шта се дешава.
Jeg må vide, hvad der foregår.
Желим да знам шта ти мислиш.
Recto-hjerne... - Det rabler for mig.
То и ја хоћу да знам.
Det er det, jeg vil finde ud af.
Желим да знам иза којих се стабала крију Немци?
Jeg skal vide, om der er tyskere oppe i træerne.
Зато, подигни прст и покажи ми на мапи оно што желим да знам.
Nu tager du din wienerschnitzel-finger og viser her på kortet, hvad jeg vil vide.
Морам да знам ваше мисли боље од ваше жене, терапеута, било кога!
Jeg skal kende Deres tanker bedre end Deres hustru bedre end Deres terapeut, bedre end nogen anden.
Не бих стајао овде да знам за иједан други начин.
Jeg ville ikke stå her hvis jeg kendte nogen anden vej.
Једини начин да знам да је посао обављен је... ако одем с вама.
Den eneste måde jeg ved, om du har klaret det, er hvis jeg går ind sammen med dig.
Би... морам да знам зашто они убијају људе.
Bee, hvorfor dræber de mennesker? Vi må have fat i eksperten.
Заузврат, морам да знам шта си урадила са отисцима Бруса Вејна.
Til gengæld skal jeg vide, hvad du gjorde med Bruce Waynes fingeraftryk?
Шта год да наиђе, желим да знам.
Hvad der end venter mig, så vil jeg vide det.
Ја сам тужилац, посао ми је да знам.
Jeg er statsadvokat. Det er mit arbejde.
Треба да знам шта се тачно десило.
Fortæl præcis, hvad der er sket.
Хоћу да знам да је место осигурано.
Jeg vil vide, at stedet er sikret.
Заслужујем да знам шта се дешава.
Jeg fortjener at vide, hvad der foregår.
Две ствари ће се десити - ћеш ми све желим да знам, онда ћу те убити.
To ting vil ske... Du vil fortælle mig alt hvad jeg vil vide, derefter dræber jeg dig.
Морам све да знам пре него што донесем одлуку.
Jeg må vide alt, før jeg træffer en beslutning.
Хоћу да знам зашто ти желиш да причаш о томе све време?
Jeg vil drøfte, hvorfor du vil drøfte det i tide og utide.
Само хоћу да знам како то ради.
Jeg vil bare vide, hvordan hun gør det.
Мислила сам да знам чије лажи говорим али ваљда више не могу да приметим разлику.
Jeg troede, jeg vidste hvis løgne, jeg fortalte, men jeg gætter jeg ikke kan fortælle forskellen længere.
Да, знам да сам кући, хвала.
Jeg ved godt, jeg er hjemme. - Ubuden gæst.
Не знам зашто, али мислим да знам због кога.
Jeg ved ikke hvorfor, men jeg ved måske hvem.
Не желим да знам шта је у великом кавезу.
Jeg vil ikke vide, hvad der i det store bur.
Немам контролу над мојим прототипом и хоћу да знам зашто!
Jeg har ikke kontrollen over min prototype, og jeg vil vide hvorfor?!
Јер ја обично волим да знам кога убијам.
Jeg vil gerne vide, hvem jeg dræber.
Хоћу да знам шта се дешава.
Jeg vil vide, hvad der sker?
Треба ли да знам ко је то?
Burde jeg vide, hvem det er?
Али прво, морам да знам питање.
Men først må jeg kende spørgsmålet.
Не знам где је и не желим да знам.
Jeg ved ikke, hvor hun er, og jeg ønsker ikke at vide det.
И да знам, не бих вам рекла.
Det ved jeg ikke. Jeg ville alligevel ikke sige det.
Желим да знам о самој погрешности, идеји о погрешном.
Jeg vil vide noget om forkerthed i sig selv, ideen om det forkerte.
Желим да знам шта је погрешно.
Jeg vil vide hvad der er forkert.
Желим да знам оно што знам.”
Jeg vil vide, hvad jeg ved."
оде тамо и каже "Хоћу да знам ко је одговоран?
Han kommer ned og siger, "Jeg vil vide, hvem er ansvarlig?
1.2129821777344s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?